Ford Lewis Battles’ translation of Calvin’s Institutes of the Christian Religion, ed. John T. McNeill (2 vols; Library of Christian Classics 20-21; London, SCM Press, and Philadelphia, Westminster Press, 1960) has become the standard one in general use, and unlikely to be superseded in a hurry. Yet it is far from perfect. The aim of this web-site is to collect and list errors in Battles’ translation, for the benefit of users (and perhaps in the longer term as one preparation for a new translation).
Contributions are invited, and should be submitted to Jon Balserak . A few simple guidelines will be helpful.
*This exercise relates only to the text, including Calvin’s opening address to the reader and his preface, and not to the annotations.
* Errors should be clearly identified by a reference to Battles – always page number (and preferably line number also) and book/chapter/section (e.g. Inst. 3:6:10). The identification must enable Balserak to track the Latin source in the Opera Selecta or Calvini Opera, if contributors cannot provide this.
* Balserak will receive all submissions and add them to the web-site according to their order in the Institutes in a uniform style.
*We retain a modicum of editorial discretion in cases which may reflect matters more of interpretation than translation.
*We are open to refining these guidelines in response to suggestions.